A_C_3_73_L_38_EA
Correct misalignment Corrected by ahmad.jouejati on 11/20/2018 10:26:23 PM Original version Change languages order
A/C.3/73/L.38 1818299E.docx (ENGLISH)A/C.3/73/L.38 1818299A.docx (ARABIC)
A/C.3/73/L.38A/C.3/73/L.38
United Nationsالأمــم المتحـدة
General Assemblyالجمعية العامة
Distr.: LimitedDistr.: Limited
31 October 201831 October 2018
Original: EnglishArabic Original: English
Seventy-third sessionالدورة الثالثة والسبعون
Third Committeeاللجنة الثالثة
Agenda item 74 (a)البند 74 (أ) من جدول الأعمال
Promotion and protection of human rights: implementation of human rights instrumentsتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان
Australia, Austria, Belgium, Canada, Costa Rica, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, Georgia, Germany, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Netherlands, Norway, Slovenia, Sweden and Switzerland: draft resolutionأستراليا٬ وإستونيا٬ وألمانيا٬ وأيرلندا٬ وأيسلندا٬ وإيطاليا٬ وبلجيكا٬ وجورجيا٬ والدانمرك٬ وسلوفينيا٬ والسويد٬ وسويسرا٬ وفنلندا٬ وقبرص٬ وكندا٬ وكوستاريكا٬ ولاتفيا٬ وليتوانيا٬ وليختنشتاين٬ والنرويج٬ والنمسا٬ وهنغاريا٬ وهولندا: مشروع قرار
Human rights treaty body systemنظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان
The General Assembly,إن الجمعية العامة،
Recalling the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights,1 the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of the Child, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment,إذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(1)، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة()، والاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري()، والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم()، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()، واتفاقية حقوق الطفل()، والاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري()، واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانيـة أو المهينـة()، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة()،
Recalling also Economic and Social Council resolution 1985/17 of 28 May 1985,وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17 المؤرخ 28 أيار/مايو 1985،
Recalling further its resolution 68/268 of 9 April 2014 on strengthening and enhancing the effective functioning of the human rights treaty body system,وإذ تشير كذلك إلى قرارها 68/268 المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2014 بشأن تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان،
Recalling its resolution 71/185 of 19 December 2016 on the human rights treaty body system,وإذ تشير إلى قرارها 71/185 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2016 بشأن نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان،
Reaffirming that the full and effective implementation of international human rights instruments by States parties is of major importance to the efforts of the United Nations to promote universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms, and that the effective functioning of the human rights treaty body system is indispensable for the full and effective implementation of such instruments,وإذ تعيد تأكيد أن تنفيذ الدول الأطراف للصكوك الدولية لحقوق الإنسان على نحو تام وفعال أمر مهم للغاية بالنسبة إلى الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة من أجل تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها عالميا، وأن الأداء الفعال لنظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان أمر لا غنى عنه لتنفيذ هذه الصكوك على نحو تام وفعال،
Recognizing the important, valuable and unique role and contribution of each of the human rights treaty bodies in the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms, including through their examination of the progress made by States parties to the respective human rights treaties in fulfilling their relevant obligations and their provision of recommendations to States parties on the implementation of such treaties,وإذ تسلّم بما لكل هيئة من هيئات معاهدات حقوق الإنسان من دور وإسهام هامين وقيّمين وفريدين في تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها، بوسائل منها بحث ما تحرزه الدول الأطراف في كل معاهدة من معاهدات حقوق الإنسان من تقدم في الوفاء بالتزاماتها في هذا المجال وتقديم توصيات إلى الدول الأطراف في ما يتعلق بتنفيذها لهذه المعاهدات،
1.1 -
Takes note of the report of the Secretary-General on the status of the human rights treaty body system;تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان()؛
2.2 -
Welcomes the annual reports of the human rights treaty bodies submitted to the General Assembly at its seventy-second and seventy-third sessions and to the Economic and Social Council at its 2017 and 2018 sessions;ترحب بالتقارير السنوية لهيئات معاهدات حقوق الإنسان المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتيها الثانية والسبعين والثالثة والسبعين وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه لعامي 2017 و 2018؛
3.3 -
Invites the Chairs of the human rights treaty bodies to address and engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its seventy-fourth and seventy-fifth sessions under the item relevant to the work of the treaty body;تدعو رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان إلى إلقاء كلمة أمام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها في دورتيها الرابعة والسبعين والخامسة والسبعين في إطار البند ذي الصلة بعمل هيئات المعاهدات؛
4.4 -
Encourages all stakeholders to continue their efforts for the full implementation of resolution 68/268;تشجع جميع الجهات صاحبة المصلحة على مواصلة جهودها في سبيل التنفيذ الكامل للقرار 68/268؛
5.5 -
Reaffirms paragraphs 27 and 28 of its resolution 68/268, in which it decided that amendments to the resourcing of the system would be made at the request of the Secretary-General in line with established budgetary procedures and as a part of his future programme budget for the human rights treaty body system;تعيد تأكيد الفقرتين 27 و 28 من قرارها 68/268 اللتين قررت فيهما إدخال تعديلات على توفير الموارد لنظام هيئات معاهدات الإنسان بناء على طلب يقدمه الأمين العام وفقا لإجراءات الميزانية المعمول بها وفي إطار الميزانية البرنامجية المقبلة المقدمة منه بشأن نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان؛
6.6 -
Recalls paragraph 22 of its resolution 68/268, in which it decided, in principle, with the aim of enhancing the accessibility and visibility of the human rights treaty bodies, to webcast, as soon as feasible, the public meetings of the treaty bodies, and decides in this regard to provide, as of 2020, in all the official languages used in the respective committees, live webcasts and video archives of relevant meetings of the treaty bodies that are available, accessible, searchable and secure, including from cyberattacks;تشير إلى الفقرة 22 من قرارها 68/268 التي قررت فيها من حيث المبدأ، بهدف زيادة إمكانية الوصول إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان وزيادة التوعية بها، أن تبث على شبكة الإنترنت، في أقرب وقت ممكن، وقائع الجلسات العلنية لتلك الهيئات، وتقرر في هذا الصدد أن توفر، اعتبارا من عام 2020 بثا شبكيا حيا وتسجيلات مرئية محفوظة للجلسات ذات الصلة لهيئات المعاهدات بجميع اللغات الرسمية المستخدمة في اللجان المعنية، وأن تكون التسجيلات متاحة وسهلة المنال وقابلة للبحث فيها ومؤمنة من الهجمات السِبرانية وغيرها؛
7.7 -
Expresses appreciation for the organization of discussions on matters related to the implementation of each human rights treaty at meetings of the States parties thereto, and requests the Secretary-General to continue to support such practices;تعرب عن تقديرها لتنظيم مناقشات بشأن مسائل تتصل بتنفيذ كل معاهدة من معاهدات حقوق الإنسان خلال اجتماعات الدول الأطراف فيها، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل دعم مثل هذه الممارسات؛
8.8 -
Also expresses appreciation for the opportunity to interact with the Chairs of the treaty bodies during their annual meetings, and requests the Secretary-General to continue to support such opportunities;تعرب عن تقديرها أيضا لفرصة تبادل الآراء مع رؤساء هيئات المعاهدات خلال اجتماعاتها السنوية وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل دعم إتاحة هذه الفرص؛
9.9 -
Further expresses appreciation for the advisory services, capacity-building and technical assistance provided by the Secretary-General to support States parties in building their capacity to implement their treaty obligations, and requests the Secretary-General to continue his efforts in this regard;تعرب عن تقديرها كذلك للخدمات الاستشارية وخدمات بناء القدرات والمساعدة التقنية التي يقدمها الأمين العام لدعم الدول الأطراف في بناء قدرتها على تنفيذ التزاماتها بموجب المعاهدات، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده في هذا الصدد؛
10.10 -
Reiterates its request, in paragraph 40 of its resolution 68/268, that the Secretary-General submit to it a comprehensive report on the status of the human rights treaty body system, and, in view of the decision, in paragraph 41 of that resolution, to consider the state of the human rights treaty body system no later than 2020, requests the Secretary-General to submit that report in January 2020, in advance of the review of the human rights treaty body system.تكرر طلبها الوارد في الفقرة 40 من قرارها 68/268 أن يقدم الأمين العام إليها تقريرا شاملا عن حالة نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان، وفي ضوء ما قررته في الفقرة 41 من ذلك القرار من أن تنظر في حالة نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان في موعد لا يتجاوز عام 2020، تطلب إلى الأمين العام أن يقدم ذلك التقرير في كانون الثاني/يناير 2020 قبل استعراض نظام هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
11
See resolution 2200 A (XXI), annex.انظر القرار 2200 ألف (د-21)، المرفق.
22
United Nations, Treaty Series, vol. 2515, No. 44910.United Nations, Treaty Series, vol. 2515, No. 44910.
33
Ibid., vol. 2716, No. 48088.المرجع نفسه، المجلد 2716، الرقم 48088.
44
Ibid., vol. 2220, No. 39481.المرجع نفسه، المجلد 2220، الرقم 39481.
55
Ibid., vol. 1249, No. 20378.المرجع نفسه، المجلد 1249، الرقم 20378.
66
Ibid., vol. 1577, No. 27531.المرجع نفسه، المجلد 1577، الرقم 27531.
77
Ibid., vol. 660, No. 9464.المرجع نفسه، المجلد 660، الرقم 9464.
88
Ibid., vol. 1465, No. 24841.المرجع نفسه، المجلد 1465، الرقم 24841.
99
Ibid., vol. 2375, No. 24841.المرجع نفسه، المجلد 2375، الرقم 24841.
1010
A/73/309.A/71/118.