DP_2015_4_EA
Correct misalignment Change languages order
DP/2015/4 1466110E.doc (English)DP/2015/4 1466110A.doc (Arabic)
DP/2015/4DP/2015/4
United Nationsالأمــم المتحـدة
DP/2015/4DP/2015/4
Executive Board of the United Nations Developmentالمجلس التنفيـذي لبرنامــج الأمم
Programme, the United Nationsالمتحدة الإنمائي وصندوق الأمم
Population Fund and theالمتحدة للسكـان ومكتب الأمم
United Nations Office forالمتحدة لخدمات المشاريع
Project ServicesDistr.: General
Distr.: General2 December 2014
2 December 2014Arabic
Original: EnglishOriginal: English
DP/2015/4DP/2015/4
/214-66110
14-66110/2
14-66110 (E) 261214291214 221214 14-66110 (A)
*1466110**1466110*
14-66110/2
/214-66110
First regular session 2015الدورة العادية الأولى لعام 2015
26-30 January 2015, New York26-30 كانون الثاني/يناير 2015، نيويورك
Item 3 of the provisional agendaالبند 3 من جدول الأعمال المؤقت
Country programmes and related mattersالبرامج القطرية والمسائل المتصلة بها
Extensions of country programmesتمديدات البرامج القطرية
Note of the Administratorمذكرة من مدير البرنامج
Summaryموجز
The present note contains information on the extensions of the country programmes for Colombia, Myanmar and Papua New Guinea.تتضمن هذه المذكرة معلومات عن تمديد البرامج القطرية لكولومبيا وميانمار وبابوا غينيا الجديدة.
Requests for first one-year extensions of country programmes are approved by the Administrator and presented to the Executive Board for information.ويوافق مدير البرنامج على الطلبات المتعلقة بالتمديد الأول للبرامج القطرية لمدة سنة واحدة ويعرضها على المجلس التنفيذي للعِلم.
Requests for second one-year extensions, two-year extensions and exceptional extensions of country programmes are submitted to the Executive Board for approval.أما الطلبات المتعلقة بالتمديد الثاني للبرامج القطرية لمدة سنة واحدة أو لمدة سنتين والتمديدات الاستثنائية للبرامج القطرية، فتُعرض على المجلس التنفيذي للموافقة عليها.
Elements of a decisionعناصر لاتخاذ مقرر
The Executive Board may wish to approve the second nine-month extension of the country programme for Colombia from 1 January to 31 October 2015 and the first two-year extensions of the country programmes for Myanmar and Papua New Guinea from 1 January 2016 to 31 December 2017, as presented in the attached annex.قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يوافق على التمديد الثاني لمدة تسعة أشهر للبرنامج القطري لكولومبيا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2015، والتمديد الأول لمدة سنتين لكل من البرنامج القطري لميانمار والبرنامج القطري لبابوا غينيا الجديدة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2016 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2017 على النحو المبين في المرفق.
DP/2015/4DP/2015/4
DP/2015/4DP/2015/4
14-66110/2
/214-66110
/214-66110
14-66110/2
Annexالمرفق
For approval by the Executive Board: extensions of country programmesلموافقة المجلس التنفيذي: تمديدات البرامج القطرية
Countryالبلد
Years covered by original CPDالسنوات المشمولة بوثيقة البرنامج القطري الأصلية
Year(s) covered by extension already approvedالسنة (السنوات المشمولة بالتمديد الموافق عليه من قبل)
Year(s) proposed for new extensionالسنة (السنوات) المقترحة للتمديد الجديد
Extensionالتمديد
Reason and explanationالسبب والشرح
One-yearسنة واحدة
Two-yearسنتان
United Nations harmonizationالتنسيق مع الأمم المتحدة
In-country political developmentتطورات سياسية داخل البلد
Otherمسائل أخرى
Colombiaكولومبيا
2008-20122008-2012
2013-20142013-2014
Nine months (January-October 2015)تسعة أشهر (كانون الثاني/يناير - تشرين الأول/أكتوبر 2015)
Yesنعم
The new UNDAF is under development and the national development priorities are being finalized.لا يزال إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الجديد قيد الإعداد كما يجري وضع الصيغة النهائية لأولويات التنمية الوطنية.
In order to ensure that the UNDAF and CPD are fully aligned with national priorities, a nine-month extension is sought.ويُطلب التمديد لمدة تسعة أشهر لضمان توافق إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ووثيقة البرنامج القطري بشكل تام مع الأولويات الوطنية.
Myanmarميانمار
2013-20152013-2015
2016-20172016-2017
Yesنعم
Yesنعم
National elections have been scheduled for late 2015 and significant changes in national development priorities are anticipated.تقرر إجراء الانتخابات الوطنية في أواخر عام 2015، ومن المتوقع حدوث تغييرات كبيرة في أولويات التنمية الوطنية.
The extension will allow for the new UNDAF and country programme to be developed in cooperation with the new government within the context of its development priorities, and allow for new national statistical data due for release in 2015-2016 to be available for development assistance planning purposes.وسيسمح التمديد بأن يتم وضع إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الجديد والبرنامج القطري بالتعاون مع الحكومة الجديدة في سياق أولوياتها الإنمائية، كما سيسمح بأن تكون البيانات الإحصائية الوطنية الجديدة المقرر صدورها في الفترة 2015-2016 متاحة لأغراض تخطيط المساعدة الإنمائية.
Papua New Guineaبابوا غينيا الجديدة
2012-20152012-2015
2016-20172016-2017
Yesنعم
Yesنعم
To support the achievement of national priorities and goals the Government has requested the United Nations to extend the current 2012-2015 UNDAF for two years to align with the revised Medium-Term Development Plan time frame so as to ensure better coordination with the Government’s planning cycle and to maximize the achievement of agreed results. UNDAF — United Nations Development Assistance Frameworkدعما لتحقيق الأولويات والأهداف الوطنية، طلبت الحكومة من الأمم المتحدة تمديد فترة إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الحالية الممتدة من عام 2012 إلى عام 2015، وذلك لمدة عامين لتتماشى مع الإطار الزمني المنقح لخطة التنمية المتوسطة الأجل لضمان التنسيق يشكل أفضل مع دورة التخطيط الحكومية وتعظيم تحقيق النتائج المتفق عليها.
CPD — country programme documentDP/2015/4
DP/2015/4DP/2015/4
DP/2015/414-66110
/2/2
14-66110/2
14-66110 /214-66110