A_69_434_EA
Correct misalignment Change languages order
A/69/434 1464634E.doc (English)A/69/434 1464634A.doc (Arabic)
A/69/434A/69/434
United Nationsالأمــم المتحـدة
A/69/434A/69/434
General Assemblyالجمعية العامة
Distr.: GeneralDistr.: General
12 November 201412 November 2014
Original: EnglishArabic Original: English
A/69/434A/69/434
/214-64634
14-64634/2
14-64634 (E) 171114171114 141114 14-64634 (A)
*1464634**1464634*
14-64634/2
/214-64634
Sixty-ninth sessionالدورة التاسعة والستون
Agenda item 90البند 90 من جدول الأعمال
Maintenance of international security — good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europeصون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا
Report of the First Committeeتقرير اللجنة الأولى
Rapporteur: Ms. Saada Daher Hassan (Djibouti)المقررة: السيدة سعادة ضاهر حسن (جيبوتي)
I.أولا -
Introductionمقدمة
1.1 -
The item entitled “Maintenance of international security — good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europe” was included in the provisional agenda of the sixty-ninth session of the General Assembly in accordance with Assembly decision 67/514 of 3 December 2012.أُدرج البند المعنون ”صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا“ في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة التاسعة والستين وفقا لمقرر الجمعية العامة 67/514 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012.
2.2 -
At its 2nd plenary meeting, on 19 September 2014, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the First Committee.وقررت الجمعية العامة بناء على توصية المكتب، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، ، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة الأولى.
3.3 -
At its 1st meeting, on 3 October 2014, the First Committee decided to hold a general debate on all disarmament and international security items allocated to it, namely, items 87 to 104.وقررت اللجنة الأولى في جلستها الأولى، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2014، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها، المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنود من 87 إلى 104.
From 7 to 10 and from 13 to 16 October, the Committee held a general debate on those items (see A/C.1/69/PV.2-9).وفي الفترة من 7 إلى 10 ومن 13 إلى 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامّة بشأن تلك البنود (انظر A/C.1/69/PV.2-9).
On 15 and 16 October, the Committee had an exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at previous sessions and presentation of reports (see A/C.1/69/PV.8) and an exchange with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials in the field of arms control and disarmament (see A/C.1/69/PV.9).وفي يومي 15 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، تحاورت اللجنة مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة فيما سبق من دورات وعرضٍ للتقارير (انظر A/C.1/69/PV.8) وتحاورت معه ومع مسؤولين كبار آخرين في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح (انظر A/C.1/69/PV.9).
The Committee also held 11 meetings, on 16 and 17, from 20 to 24 and on 27 and 28 October, for thematic discussions and panel exchanges with independent experts (see A/C.1/69/PV.9-19).وعقدت اللجنة أيضا 11 جلسة، في يومي 16 و 17 ومن 20 إلى 24 و 27 و 28 تشرين الأول/أكتوبر لإجراء مناقشات مواضيعية وحلقات تحاور مع خبراء مستقلين (انظر A/C.1/69/PV.9-19).
At those meetings, as well as during the action phase, draft resolutions were introduced and considered.وجرى في تلك الجلسات وأثناء مرحلة اتخاذ الإجراءات عرض مشاريع قرارات والنظر فيها.
The Committee took action on all draft resolutions and decisions at the 20th to 24th meetings, from 29 to 31 October and on 3 and 4 November (see A/C.1/69/PV.20-24).واتخذت إجراءات بشأن جميع القرارات والمقررات في جلساتها من 20 إلى 24، المعقودة في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 3 و 4 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/69/PV.20-24).
4.4 -
No documents were submitted for consideration under this item.ولم تُقدَّم أي وثائق للنظر فيها في إطار هذا البند.
II.ثانيا -
Consideration of draft decision A/C.1/69/L.62النظر في مشروع المقرر A/C.1/69/L.62
5.5 -
At its 23rd meeting, on 3 November, the Committee had before it a draft decision entitled “Maintenance of international security — good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europe” (A/C.1/69/L.62), submitted by the former Yugoslav Republic of Macedonia.في الجلسة 23، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر عنوانه ”صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا‘‘ (A/C.1/69/L.62)، قدمته جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
6.6 -
At the same meeting, the Committee adopted draft decision A/C.1/69/L.62 without a vote (see para. 7).وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/C.1/69/L.62 دون تصويت (انظر الفقرة 7).
III.ثالثا -
Recommendation of the First Committeeتوصية اللجنة الأولى
7.7 -
The First Committee recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decision:توصي اللجنة الأولى الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي:
Maintenance of international security — good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europeصون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب ‏شرق أوروبا
The General Assembly decides to include in the provisional agenda of its seventy-first session the item entitled “Maintenance of international security — good-neighbourliness, stability and development in South-Eastern Europe”.تقرر الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين البند المعنون ”صون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب ‏شرق أوروبا“.