IPBES_1_6_EA
Correct misalignment Corrected by Fatima.Es-Sbai on 1/16/2013 9:24:41 PM Original version Change languages order
IPBES/1/6 1253565e.doc (English)IPBES/1/6 1253563a.doc (Arabic)
Plenary of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Servicesالاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
First sessionالدورة الأولى
Financial and budgetary arrangements for the Platform:البند 8 (أ) من جدول الأعمال المؤقت الترتيبات المالية للمنبر وميزانيته:
financial proceduresالإجراءات المالية
Draft financial procedures for the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Servicesمشروع الإجراءات المالية للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
These procedures will govern the financial administration of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES).تنظم هذه الإجراءات الإدارة المالية للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (المنبر).
In so far as not specifically provided under these procedures, the financial rules and regulations of the [insert name of institution(s) that will administer the Trust Fund] will apply.وينطبق النظام المالي والقواعد المالية لـ [يدرج اسم المؤسسة (المؤسسات) التي ستدير الصندوق الاستئماني] فيما لم يُنص عليه تحديدا في هذه الإجراءات.
Financial period and financial yearالفترة المالية والسنة المالية
The financial period will be the biennium, which will be identical to the biennium of the institution(s) administering the Trust Fund.الفترة المالية هي فترة السنتين، التي تكون مطابقة لفترة السنتين لدى المؤسسة (المؤسسات) القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني.
The financial year will be the calendar year.والسنة المالية هي السنة التقويمية.
Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services Trust Fundالصندوق الاستئماني للمنبر
The IPBES Trust Fund finances the Platform and its activities.يموَّل المنبر وأنشطته من صندوقه الاستئماني.
Adoption of the budget of the IPBES Trust Fund is the responsibility of the Plenary.والاجتماع العام هو المسؤول عن اعتماد ميزانية الصندوق الاستئماني للمنبر.
The IPBES Trust Fund is open to voluntary contributions from all sources, including Governments, United Nations bodies, the Global Environment Facility, other intergovernmental organizations and other stakeholders, such as the private sector and foundations.يجوز التبرع للصندوق الاستئماني للمنبر من جميع المصادر، بما فيها الحكومات وهيئات الأمم المتحدة ومرفق البيئة العالمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والجهات المعنية الأخرى، مثل القطاع الخاص والمؤسسات الخاصة.
Contributions should be sent to the secretariat and will not orient the work of the Platform, be earmarked for specific activities or given anonymously.ترسل التبرعات إلى الأمانة ولا يكون لها شأن بتوجيه أعمال المنبر أو تخصص لأنشطة محددة أو تقدَّم من جهة لم تفصح عن هويتها.
Contributions will not come with conditionalities.ولا تأتي التبرعات مصحوبة بشروط.
In-kind contributions will come without conditionalities from Governments, the scientific community, other knowledge holders and stakeholders and will be key to the success of the implementation of the work programme.وتأتي التبرعات العينية غير مصحوبة بشروط من الحكومات والدوائر العلمية وغيرها من الأوساط المعرفية والجهات المعنية وستكون مُقوِّما أساسيا لنجاح تنفيذ برنامج العمل.
Exceptionally, subject to approval by the Plenary, additional voluntary contributions may be accepted outside the Trust Fund, such as direct support for specific activities of the Platform’s work programme.يجوز على سبيل الاستثناء، ورهنا بموافقة الاجتماع العام، قبول تبرعات إضافية خارج الصندوق الاستئماني، مثل الدعم المباشر المقدم لأنشطة محددة في برنامج عمل المنبر.
The currency for budgeting and reporting receipts and expenditure will be [the euro/United States dollar/the currency used by the institution(s) administering the Trust Fund].تكون العملة المستخدمة في إعداد الميزانية والإبلاغ عن الإيرادات والنفقات هي [اليورو/دولار الولايات المتحدة/العملة التي تستخدمها المؤسسة القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني].
This currency may be revisited by the Plenary by consensus.ويجوز للاجتماع العام إعادة النظر في هذه العملة بتوافق الآراء.
In consultation with the Bureau, the IPBES secretariat will prepare a proposal for the budget and transmit it to the IPBES members at least six weeks before the session of the Plenary at which the budget is to be adopted.تعد أمانة المنبر، بالتشاور مع المكتب، ميزانية مقترحة وتحيلها إلى أعضاء المنبر قبل دورة الاجتماع العام المقرر اعتماد الميزانية فيها بستة أسابيع على الأقل.
The Plenary will consider the proposed budget and will adopt a budget by consensus prior to the commencement of the financial period that it covers.ينظر الاجتماع العام في الميزانية المقترحة، ويعتمد ميزانية بتوافق الآراء قبل بدء الفترة المالية التي تغطيها تلك الميزانية.
Adoption of the budget by the Plenary will constitute authority to the Secretary to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were approved and up to the amounts so approved, provided that the commitments are covered by related income.يشكل اعتماد الاجتماع العام للميزانية إذنا للأمين بتحمُّل التزامات وسداد مدفوعات للأغراض التي أقرت الاعتمادات من أجلها وفي حدود المبالغ التي أقرت لها، شريطة أن تغطّى هذه الالتزامات بالإيرادات المتصلة بها.
The Secretary is authorized to reallocate funds, if necessary, up to 20 per cent of a budget appropriation line.يؤذن للأمين بإعادة تخصيص الأموال، إن اقتضى الأمر، في حدود 20 في المائة من بند الاعتمادات المرصود في الميزانية.
This limit may be revisited from time to time by the Plenary by consensus.ويجوز للاجتماع العام إعادة النظر في هذه النسبة القصوى من وقت لآخر بتوافق الآراء.
A budget appropriation line constitutes a major budget category for activities or products.ويشكل بند الاعتمادات المرصود في الميزانية فئة رئيسية من فئات الأنشطة أو المنتجات داخل الميزانية.
In the event that the level of the available balance in the IPBES Trust Fund is less than the approved budget, the Secretary, following approval by the Bureau, is authorized to adjust the allocations, to bring the budget into line with the fluctuations in income as compared to the approved level of budget lines.في حالة نقصان مستوى الرصيد المتاح في الصندوق الاستئماني للمنبر عن الميزانية المعتمدة، يؤذن للأمين، بعد موافقة المكتب، بتعديل المخصصات، بحيث تواكب الميزانية التقلبات في الإيرادات مقارنةً بالمستوى المعتمد لبنود الميزانية.
The Secretary will report on actions taken to the Plenary at its earliest session thereafter.ويقدم الأمين تقريرا عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
The resources of IPBES will comprise:تتألف موارد المنبر مما يلي:
(a) The person-year costs of the [   ] provided by [   ];(أ) تكاليف الشخص سنويا لـ [ ]() المقدمة من [ ]()؛
Insert positions seconded to the IPBES secretariat, as appropriate.() تدرج الوظائف المعارة إلى أمانة المنبر، حسب الاقتضاء.
Insert the name of the institution(s)/Government(s) providing the given positions to the IPBES secretariat.() يدرج اسم المؤسسة (المؤسسات) التي تزود أمانة المنبر بهذه الوظائف.
(b) The costs of housing the IPBES secretariat, provided by the Government of Germany pursuant to the Host Country Agreement between IPBES and the host Government;(ب) تكاليف إسكان أمانة المنبر، المقدم من حكومة ألمانيا عملا باتفاق البلد المضيف المعقود بين المنبر والحكومة المضيفة؛
(c) The voluntary annual cash contributions provided by IPBES members to the IPBES Trust Fund;(ج) التبرعات النقدية السنوية المقدمة من أعضاء المنبر إلى صندوقه الاستئماني؛
(d) The contributions provided in kind by IPBES members and observers, such as support for the subsidiary bodies of IPBES, IPBES publications, translation, meetings, workshops, etc.;(د) المساهمات العينية المقدمة من أعضاء المنبر ومراقبيه، مثل الدعم المقدم إلى الهيئات الفرعية للمنبر ومنشوراته وأنشطة الترجمة فيه واجتماعاته وحلقات عمله، وما إلى ذلك؛
(e) Cash and in-kind contributions to the IPBES Trust Fund;(هـ) المساهمات النقدية والعينية المقدمة إلى الصندوق الاستئماني للمنبر؛
(f) The uncommitted balance of appropriations from previous financial periods;(و) الرصيد الحر المتبقي من اعتمادات مرصودة لفترات مالية سابقة؛
(g) Miscellaneous income.(ز) إيرادات متنوعة.
All cash contributions will be paid in convertible currencies into the bank account designated by the institution administering the Trust Fund.تُدفع جميع المساهمات النقدية بعملات قابلة للتحويل إلى حساب مصرفي تخصصه المؤسسة القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني.
The Secretary will acknowledge promptly all pledges and contributions and will inform the Plenary at each session on the status of pledges, payments of contributions and expenditure.يسارع الأمين إلى الإفادة عن تلقي أية تعهدات مالية أو مساهمات ويُطلع الاجتماع العام في كل دورة على حالة التعهدات المالية والمساهمات المدفوعة والإنفاق.
The report of the Secretary will include a specific reference to contributions in-kind and will quantify such in-kind contributions, to the extent that they can be reliably measured.ويتضمن تقرير الأمين إشارة محددة إلى المساهمات العينية ويحدد كميتها بقدر ما يتسنى ذلك بشكل يمكن التعويل عليه.
Working capital reserveاحتياطي رأس المال المتداول
Within the IPBES Trust Fund there will be maintained a working capital reserve at a level to be determined from time to time by the Plenary by consensus.يُحتفظ داخل الصندوق الاستئماني للمنبر باحتياطي لرأس المال المتداول يحدد مستواه الاجتماع العام من وقت لآخر بتوافق الآراء.
The purpose of the working capital reserve will be to ensure continuity of operations in the event of short-term liquidity problems pending receipt of contributions.ويكون الغرض من احتياطي رأس المال المتداول هو ضمان استمرارية العمليات عند حدوث مشاكل قصيرة الأجل في السيولة، لحين استلام المساهمات.
Drawdowns from the working capital reserve will be restored from contributions as soon as possible.وتُردُّ من المساهمات إلى احتياطي رأس المال المتداول في أقرب وقت ممكن المبالغ التي سحبت منه.
The financial statements of the IPBES Trust Fund will be prepared in accordance with the standards used by the institution(s) administering the Trust Fund and will be subject to internal and external audit, pursuant to the rules of the institution(s) administering the Trust Fund.تُعَدُّ البيانات المالية للصندوق الاستئماني للمنبر وفقا للمعايير التي تستخدمها المؤسسة (المؤسسات) القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني، وتخضع للمراجعة الداخلية والخارجية، عملا بقواعد المؤسسة (المؤسسات) القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني.
Responsibility and accountability for financial reporting resides with the institution(s) administering the IPBES Trust Fund.وتقع على عاتق المؤسسة (المؤسسات) القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني مسؤولية الإبلاغ المالي وتُساءل عنه أيضا.
In the event that it is decided to terminate the IPBES Trust Fund, members will be advised at least six months before the date on which termination will take place.عند اتخاذ قرار بإنهاء عمل الصندوق الاستئماني للمنبر، يُبلَغ أعضاء المنبر بذلك قبل تاريخ إنهاء عمل الصندوق بستة أشهر على الأقل.
The Plenary will decide, in consultation with the institution(s) administering the Trust Fund, on the distribution of any uncommitted balance after all liquidation expenses have been met.ويبت الاجتماع العام، بالتشاور مع المؤسسة (المؤسسات) القائمة بإدارة الصندوق الاستئماني، في أمر توزيع أي رصيد حر يتبقى بعد سداد جميع مصروفات تصفية الصندوق.
Any amendments to these procedures will be adopted by the Plenary by consensus.يعتمد الاجتماع العام بتوافق الآراء أية تعديلات لهذه الإجراءات.