A_C_5_71_L_49_EA
Correct misalignment Corrected by eryan.gurgas on 7/7/2017 6:53:44 PM Original version Change languages order
A/C.5/71/L.49 1710767E.docx (ENGLISH)A/C.5/71/L.49 1710767A.docx (ARABIC)
A/C.5/71/L.49A/C.5/71/L.49
United Nationsالأمــم المتحـدة
General Assemblyالجمعية العامة
Seventy-first sessionالدورة الحادية والسبعون
Fifth Committeeاللجنة الخامسة
Agenda item 149البند 149 من جدول الأعمال
Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operationsالجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
Draft resolution submitted by the Chair of the Committee following informal consultationsمشروع قرار مقدم من رئيسة اللجنة عقب مشاورات غير رسمية
Support account for peacekeeping operationsحساب دعم عمليات حفظ السلام
The General Assembly,إن الجمعية العامة،
Recalling its resolutions 45/258 of 3 May 1991, 47/218 A of 23 December 1992, 48/226 A of 23 December 1993, 48/226 C of 29 July 1994, 49/250 of 20 July 1995, 50/221 B of 7 June 1996, section I of its resolution 55/238 of 23 December 2000, its resolutions 55/271 of 14 June 2001, 56/241 of 24 December 2001, 56/293 of 27 June 2002, 57/318 of 18 June 2003, 58/298 of 18 June 2004, 59/301 of 22 June 2005, 60/268 of 30 June 2006, 61/279 of 29 June 2007, 62/250 of 20 June 2008, 63/287 of 30 June 2009, 64/271 of 24 June 2010, 65/290 of 30 June 2011, 66/265 of 21 June 2012, 67/287 of 28 June 2013, 68/283 of 30 June 2014, 69/308 of 25 June 2015 and 70/287 of 17 June 2016 and its other relevant resolutions, as well as its decisions 49/469 of 23 December 1994 and 50/473 of 23 December 1995, Having considered the reports of the Secretary-General on the budget performance of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2015 to 30 June 2016 and on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018, the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget of the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, Recognizing the importance of the United Nations being able to respond and deploy rapidly to a peacekeeping operation upon the adoption of a relevant resolution of the Security Council, within 30 days for traditional peacekeeping operations and 90 days for complex peacekeeping operations,إذ تشير إلى قراراتها 45/258 المؤرخ 3 أيار/مايو 1991 و 47/218 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992 و 48/226 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 48/226 جيم المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و 49/250 المؤرخ 20 تموز/يوليه 1995 و 50/221 باء المؤرخ 7 حزيران/يونيه 1996 والجزء الأول من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى قراراتها 55/271 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 و 56/241 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 و 56/293 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 و 57/318 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 و 58/298 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 و 59/301 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/268 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 و 61/279 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 62/250 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008 و 63/287 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009 و 64/271 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010 و 65/290 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2011 و 66/265 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012 و 67/287 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013 و 68/283 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 و 69/308 المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2015 و 70/287 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2016 وقراراتها الأخرى ذات الصلة ومقرريها 49/469 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 و 50/473 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1995، وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016 وعن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018، وفي تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018 وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة بالموضوع()، وإذ تقر بأهمية أن تكون الأمم المتحدة قادرة على الاستجابة والإسراع في نشر عملية لحفظ السلام فور اتخاذ مجلس الأمن قرارا بهذا الشأن، في غضون 30 يوما فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام الاعتيادية و 90 يوما فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام المعقدة،
Recognizing also the need for adequate support during all phases of peacekeeping operations, including the liquidation and termination phases,وإذ تقر أيضاً بضرورة توفير دعم كاف خلال جميع مراحل عمليات حفظ السلام، بما في ذلك مرحلتا التصفية والإنهاء،
Mindful that the level of the support account should broadly correspond to the mandate, number, size and complexity of peacekeeping missions,وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن يتوافق مستوى حساب الدعم بشكل عام مع ولاية بعثات حفظ السلام وعددها وحجمها ومدى تعقيدها،
1.١ -
Takes note of the report of the Secretary-General on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 20182 and the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018;تحيط علما بتقرير الأمين العام عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018 وتقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018؛
3 2.٢ -
Reaffirms its role in carrying out a thorough analysis and approval of human and financial resources and policies with a view to ensuring the full, effective and efficient implementation of all mandated programmes and activities and the implementation of policies in this regard;تعيد تأكيد دورها في إجراء تحليل شامل للموارد البشرية والمالية والسياسات المتعلقة بها والموافقة عليها بهدف كفالة تنفيذ جميع البرامج والأنشطة المقررة تنفيذا تاما يتسم بالفعالية والكفاءة وتنفيذ السياسات الموضوعة في هذا الصدد؛
3.٣ -
Also reaffirms that the Fifth Committee is the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibility for administrative and budgetary matters;تعيد أيضا تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة في الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
4.٤ -
Further reaffirms rule 153 of its rules of procedure;تعيد كذلك تأكيد المادة 153 من نظامها الداخلي؛
5.٥ -
Reaffirms that the support account funds shall be used for the sole purpose of financing human resources and non-human resources requirements for backstopping and supporting peacekeeping operations at Headquarters, and that any changes in this limitation require the prior approval of the General Assembly;تعيد تأكيد أنه لا ينبغي استخدام أموال حساب الدعم إلا لغرض تمويل الاحتياجات من الموارد البشرية والموارد غير البشرية لمساندة عمليات حفظ السلام ودعمها في المقر، وأن أي تغييرات في هذا التقييد تستوجب موافقة مسبقة من الجمعية العامة؛
6.٦ -
Also reaffirms the need for adequate funding for the backstopping of peacekeeping operations, as well as the need for full justification for that funding in support account budget submissions;تعيد أيضا تأكيد ضرورة توفير تمويل كاف لمساندة عمليات حفظ السلام وضرورة تقديم تبرير كامل لذلك التمويل في مشاريع ميزانية حساب الدعم؛
7.٧ -
Further reaffirms the need for effective and efficient administration and financial management of peacekeeping operations, and urges the Secretary-General to continue to identify measures to increase the productivity and efficiency of the support account;تعيد كذلك تأكيد ضرورة إدارة عمليات حفظ السلام وتنظيم شؤونها المالية بفعالية وكفاءة، وتحث الأمين العام على مواصلة تحديد التدابير الكفيلة بزيادة إنتاجية حساب الدعم وكفاءته؛
8.٨ -
Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of the relevant provisions of its resolutions 59/296 of 22 June 2005, 60/266 of 30 June 2006, 61/276 of 29 June 2007, 64/269 of 24 June 2010, 65/289 of 30 June 2011, 66/264 of 21 June 2012, 69/307 of 25 June 2015 and 70/286 of 17 June 2016 and its other relevant resolutions;تطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام للأحكام ذات الصلة من قراراتها 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 و 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 و 61/276 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 و 64/269 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010 و 65/289 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2011 و 66/264 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012 و 69/307 المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2015 و 70/286 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2016، وقراراتها الأخرى ذات الصلة؛
9.٩ -
Endorses the conclusions and recommendations contained in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,4 subject to the provisions of the present resolution, and requests the Secretary-General to ensure their full implementation;تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(4)، رهنا بأحكام هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها بالكامل؛
10.١٠ -
Requests the Secretary-General to streamline his report on the support account submitted for consideration by the General Assembly, making it more strategic and analytical, and encourages the increased use of tables and graphics;تطلب إلى الأمين العام أن يبسط تقريره عن حساب الدعم المقدم إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه، بحيث يصبح أكثر اتصافا بالطابع الاستراتيجي والتحليلي، وتشجع على زيادة استخدام الجداول والأشكال البيانية؛
11.١١ -
Notes the efforts of the Secretary-General to continuously ensure that capacity at Headquarters meets changing mandates;تلاحظ الجهود التي يبذلها الأمين العام لمواصلة ضمان أن تتوافر في المقر القدرات اللازمة للوفاء بالولايات المتغيرة؛
12.١٢ -
Takes note of paragraph 65 of the report of the Advisory Committee, and decides to approve the proposal of the Secretary-General to restructure the Logistics Support Division, with the exception of the elements related to the work, functions and staffing of the Air Transport Section;تحيط علما بالفقرة 65 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على اقتراح الأمين العام إعادة تشكيل شعبة الدعم اللوجستي، باستثناء العناصر المتصلة بأعمال قسم النقل الجوي ومهامه وملاك موظفيه؛
13.١٣ -
Decides to maintain, for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018, the funding mechanism for the support account used in the current period, from 1 July 2016 to 30 June 2017, as approved in paragraph 3 of its resolution 50/221 B;تقرر أن تبقي، للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018، على آلية تمويل حساب الدعم المستخدمة في الفترة الحالية من 1 تموز/يوليه 2016 إلى 30 حزيران/يونيه 2017، على النحو الذي وافقت عليه في الفقرة 3 من قرارها 50/221 باء؛
Budget performance report for the period from 1 July 2015 to 30 June 2016تقرير أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016
14.١٤ -
Takes note of the report of the Secretary-General on the budget performance of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2015 to 30 June 2016;تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016؛
1 Budget estimates for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018تقديرات الميزانية للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018
15.١٥ -
Approves the support account requirements in the amount of 325,800,000 United States dollars for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018, inclusive of the amount of 25,038,300 dollars for the enterprise resource planning project, 821,500 dollars for information and systems security and 868,500 dollars for the global service delivery model, including 1,357 continuing posts and 3 new temporary posts, as well as the abolishment, redeployment, reassignment and reclassification of posts, as set out in annex I to the present resolution, 77 continuing and 3 new general temporary assistance positions and 59 person-months, as set out in annex II, as well as related post and non-post requirements;توافق على احتياجات حساب الدعم بمبلغ قدره 000 800 325 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018، بما فيه مبلغ 300 038 25 دولار لمشروع التخطيط المركزي للموارد ومبلغ 500 821 دولار لأمن المعلومات والنظم و 500 868 دولار لنموذج تقديم الخدمات على الصعيد العالمي، بما يشمل 357 1 وظيفة مستمرة و 3 وظائف مؤقتة جديدة وإلغاء وظائف ونقلها وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها، على النحو المبين في المرفق الأول لهذا القرار، و 77 وظيفة مستمرة و 3 وظائف جديدة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة و 59 شهرا من عمل الفرد، على النحو المبين في المرفق الثاني، وما يتصل بذلك من احتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف؛
Financing of the support account for peacekeeping operations for the financial periods from 1 July 2015 to 30 June 2016 and from 1 July 2017 to 30 June 2018تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترتين الماليتين من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016 ومن 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018
16.١٦ -
Decides that the requirements for the support account for peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018 shall be financed as follows:تقرر تمويل احتياجات حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018 على النحو التالي:
(a)(أ)
The unencumbered balance in the amount of 611,300 dollars, in respect of the financial period from 1 July 2015 to 30 June 2016, to be applied to the resources required for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018;يستخدم الرصيد الحر البالغ 300 611 دولار المتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018؛
(b)(ب)
The total amount of 2,238,200 dollars, comprising interest revenue of 638,900 dollars, other revenue of 64,500 dollars and cancellation of prior-period obligations of 1,534,800 dollars, in respect of the period from 1 July 2015 to 30 June 2016, to be applied to the resources required for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018;يستخدم المبلغ الكلي البالغ قدره 200 238 2 دولار، المؤلف من إيرادات آتية من الفوائد بمبلغ 900 638 دولار وإيرادات أخرى بمبلغ 500 64 دولار وإيرادات آتية من إلغاء التزامات متعلقة بفترة/فترات سابقة بمبلغ 800 534 1 دولار، فيما يتعلق بالفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2015 إلى 30 حزيران/يونيه 2016، لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018؛
(c)(ج)
The amount of 1,161,100 dollars, representing the excess of the authorized level of the Peacekeeping Reserve Fund in respect of the financial period ended 30 June 2016, to be applied to the resources required for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018;يستخدم مبلغ 100 161 1 دولار الذي يمثل الفائض عن المستوى المأذون به للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2016 لتوفير الموارد اللازمة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018؛
(d)(د)
The balance of 321,789,400 dollars to be prorated among the budgets of the active peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018;يقسم الرصيد البالغ 400 789 321 دولار تناسبيا بين ميزانيات عمليات حفظ السلام العاملة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018؛
(e)(ﻫ)
The net estimated staff assessment income of 28,070,700 dollars, comprising the amount of 27,180,200 dollars for the financial period from 1 July 2017 to 30 June 2018 and the increase of 890,500 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2016, to be offset against the balance referred to in subparagraph (d) above, to be prorated among the budgets of the individual active peacekeeping operations.تخصم الإيرادات الصافية المقدرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 700 070 28 دولار، والمؤلفة من مبلغ 200 180 27 دولار للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018 والزيادة البالغة 500 890 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2016، من الرصيد المشار إليه في الفقرة الفرعية (د) أعلاه، وتقسم تناسبيا فيما بين ميزانيات فرادى عمليات حفظ السلام العاملة.
Annex Iالمرفق الأول
A.ألف -
Posts to be established under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018الوظائف المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/ يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018
Department/officeالوظائف
Organizational unitالإدارة/المكتب
Postsالوحدة التنظيمية
Numberالعدد
Levelالرتبة
Functionالمهمة
Statusالوضع
Department of Peacekeeping Operationsإدارة عمليات حفظ السلام
Office of the Under-Secretary-Generalمكتب وكيل الأمين العام
Office of the Chief of Staffمكتب رئيس الديوان
11
P-4ف-4
Organizational Resilience Officerموظف معني بقدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ
Conversion from general temporary assistanceتحويل من وظيفة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة
Office of Rule of Law and Security Institutionsمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
Police Divisionشعبة الشرطة
11
P-3ف-3
Police Gender Affairs Officerموظف معني بالشؤون الجنسانية للشرطة
Newوظيفة جديدة
Subtotalالمجموع الفرعي
22
Department of Managementإدارة الشؤون الإدارية
Office of Human Resources Managementمكتب إدارة الموارد البشرية
Human Resources Policy Serviceدائرة سياسات الموارد البشرية
11
P-2ف-2
Associate Legal Officerموظف قانوني معاون
Conversion from general temporary assistanceتحويل من وظيفة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة
Subtotalالمجموع الفرعي
11
Totalالمجموع
33
Note: The specific assignment and location of each of the new posts is set out in the report of the Secretary-General (A/71/806) and referenced in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/71/883).ملاحظة : يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة من الوظائف الجديدة وموقعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/71/806) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/71/883).
B.باء -
Restructuring, redeployment, reassignment, reclassification and abolishment of posts under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018إعادة هيكلة الوظائف ونقلها وإعادة ندبها وإعادة تصنيفها وإلغائها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 تموز/يوليه 2018
Restructuringإعادة الهيكلة
Department of Peacekeeping Operations/Office of Operations/Africa I Divisionإدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الأولى
Shifting capacity of the United Nations Interim Security Force for Abyei (UNISFA) from the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS)/UNISFA Integrated Operational Team to the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) Integrated Operational Team and renaming the UNMISS/UNISFA Integrated Operational Team as the South Sudan Integrated Operational Team and the UNAMID Integrated Operational Team as the Sudan Integrated Operational Teamنقل قدرات قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي من الفريق العملياتي المتكامل لبعثة الأمم المتحدة لجنوب السودان/قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي إلى الفريق العملياتي المتكامل للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وتغيير اسم الفريق العملياتي المتكامل لبعثة الأمم المتحدة لجنوب السودان/قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي إلى الفريق العملياتي المتكامل لجنوب السودان وتغيير اسم الفريق العملياتي المتكامل للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور إلى الفريق العملياتي المتكامل للسودان
Department of Peacekeeping Operations/Office of Operations/Africa II Divisionإدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية
Shifting capacity of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic from the Great Lakes Integrated Operational Team to the new Central Africa Integrated Operational Team and combining the West Africa Integrated Operational Team and the Mali Integrated Operational Team to form the new West Africa and Sahel Integrated Operational Teamنقل قدرات بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى من الفريق العملياتي المتكامل لمنطقة البحيرات الكبرى إلى الفريق العملياتي المتكامل الجديد لوسط أفريقيا والجمع بين الفريق العملياتي المتكامل لغرب أفريقيا والفريق العملياتي المتكامل لمالي لتشكيل الفريق العملياتي المتكامل الجديد لغرب أفريقيا ومنطقة الساحل
Department of Field Support/Office of the Under-Secretary-General/ Environment Sectionإدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام/قسم شؤون البيئة
Establishment of the Environment Sectionإنشاء قسم شؤون البيئة
Department of Field Support/Logistics Support Divisionإدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي
Realignment of the Logistics Support Division in line with an “end-to-end” supply chain approach with a view to improving the support for field missions, excluding the restructuring of the Air Transport Sectionإعادة تنظيم شعبة الدعم اللوجستي تماشياً مع نهج سلسلة إمداد متكاملة من البداية إلى النهاية بغية تحسين الدعم المقدم إلى البعثات الميدانية، باستثناء إعادة هيكلة قسم النقل الجوي
Redeploymentالنقل
Department of Peacekeeping Operations/Office of Operations/Asia, Middle East, Europe and Latin America Divisionإدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة آسيا والشرق الأوسط وأوروبا وأمريكا اللاتينية
Redeployment of 1 post (1 GS (OL) Team Assistant) from the Africa II Division (West Africa team)نقل وظيفة واحدة (مساعد فريق من الفئة خ ع (ر أ)) من شعبة أفريقيا الثانية (فريق غرب أفريقيا)
Department of Field Support/Office of the Under-Secretary-General/ Environment Sectionإدارة الدعم الميداني/مكتب وكيل الأمين العام/قسم شؤون البيئة
Redeployment of 4 posts (1 P-5, 1 P-4 and 1 P-3 Environmental Officer and 1 GS (OL) Programme Assistant) from the Logistics Support Divisionنقل أربع وظائف (ثلاث بلقب موظف لشؤون البيئة، واحدة برتبة ف-5 وواحدة برتبة ف-4 وواحدة برتبة ف-3، والرابعة لمساعد لشؤون البرامج من الفئة خ ع (ر أ)) من شعبة الدعم اللوجستي
Office of Internal Oversight Services/Internal Audit Division/Resident Audit Offices of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic, the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali and the United Nations Support Office in Somaliaمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكاتب مراجعي الحسابات المقيمين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، ومكتب الأمم المتحدة للدعم في الصومال
Redeployment of 3 posts (3 P-4 Resident Auditors) from the Resident Audit Office in Entebbe, Uganda, to the Resident Audit Offices of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic, the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali and the United Nations Support Office in Somaliaنقل 3 وظائف (3 مراجعي حسابات مقيمين برتبة ف-4) من مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي، أوغندا، إلى مكاتب مراجعي الحسابات المقيمين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، ومكتب الأمم المتحدة للدعم في الصومال
Reassignmentإعادة الندب
Office of Internal Oversight Services/Inspection and Evaluation Division/Regional Inspection and Evaluation Office in Entebbeمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التفتيش والتقييم/المكتب الإقليمي للتفتيش والتقييم في عنتيبي
Reassignment of 1 post (1 P-4 Resident Auditor to be reassigned as 1 P-4 Evaluation Officer) from the Resident Audit Office of the United Nations Operation in Côte d’Ivoireإعادة ندب وظيفة واحدة (إعادة ندب مراجع حسابات مقيم برتبة ف-4 ليصبح موظف تقييم برتبة ف-4) من مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
Reassignment of 2 posts (1 P-5 Chief Resident Auditor to be reassigned and reclassified as 1 P-4 Evaluation Officer and 1 P-3 Resident Auditor to be reassigned as 1 P-3 Evaluation Officer) from the Resident Audit Office of the United Nations Mission in Liberiaإعادة ندب وظيفتين (إعادة ندب مراجع حسابات أول مقيم برتبة ف-5 وإعادة تصنيف وظيفته ليصبح موظف تقييم برتبة ف-4 وإعادة ندب مراجع حسابات مقيم برتبة ف-3 ليصبح موظف تقييم برتبة ف-3) من مكتب مراجعي الحسابات المقيمين لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
Reclassificationإعادة التصنيف
Office of Internal Oversight Services/Internal Audit Division/Resident Audit Office in Entebbeمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي
Reclassification of 1 post (1 FS Audit Assistant as 1 NGS Administrative Assistant)إعادة تصنيف وظيفة واحدة (من مراجع حسابات مساعد من فئة الخدمة الميدانية إلى مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية)
Abolishmentالإلغاء
Department of Field Support/Field Budget and Finance Division/Budget and Performance Reporting Serviceإدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/دائرة الميزانية والإبلاغ عن الأداء
Abolishment of 2 posts (2 GS (OL) Finance and Budget Assistant)إلغاء وظيفتين (لمساعدين لشؤون المالية والميزانية خ ع (ر أ))
Office of Internal Oversight Services/Investigations Division/Resident Investigations Office of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republicمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التحقيقات/مكتب المحققين المقيمين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
Abolishment of 1 post (P-4 Resident Investigator)إلغاء وظيفة واحدة (محقق مقيم برتبة ف-4)
Office of Internal Oversight Services/Investigations Division/Resident Investigations Office of the United Nations Operation in Côte d’Ivoireمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة التحقيقات/مكتب المحققين المقيمين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
Abolishment of 1 post (P-3 Resident Investigator)إلغاء وظيفة واحدة (محقق مقيم برتبة ف-3)
Office of Internal Oversight Services/Internal Audit Division/Resident Audit Office of the United Nations Operation in Côte d’Ivoireمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكتب مراجعي الحسابات المقيمين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
Abolishment of 3 posts (1 P-5 Chief Resident Auditor, 1 FS Audit Assistant and 1 NGS Administrative Assistant)إلغاء 3 وظائف (مراجع حسابات أول مقيم برتبة ف-5 ومراجع حسابات مساعد من فئة الخدمة الميدانية ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية)
Office of Internal Oversight Services/Internal Audit Division/Resident Audit Office of the United Nations Mission in Liberiaمكتب خدمات الرقابة الداخلية/شعبة المراجعة الداخلية للحسابات/مكتب مراجعي الحسابات المقيمين لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
Abbreviations: FS, Field Service;المختصرات: خ م = فئة الخدمة الميدانية؛
GS (OL), General Service (Other level);خ ع (ر أ) = فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛
NGS, national General Service.خ ع و = فئة الخدمات العامة الوطنية.
Abolishment of 1 post (FS Audit Assistant)إلغاء وظيفة واحدة (مراجع حسابات مساعد من فئة الخدمة الميدانية)
Annex IIالمرفق الثاني
General temporary assistance positions to be established under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2017 to 30 June 2018وظائف المساعدة المؤقتة العامة المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2017 إلى 30 حزيران/يونيه 2018
Department/officeالوظائف
Organizational unitالإدارة/المكتب
Positionالوحدة التنظيمية
Numberالعدد
Levelالرتبة
Functionالمهمة
Statusالوضع
Department of Peacekeeping Operationsإدارة عمليات حفظ السلام
Office of the Under-Secretary-Generalمكتب وكيل الأمين العام
Office of the Chief of Staffمكتب رئيس الديوان
11
GS (OL)خ ع (ر أ)
Administrative Assistant (organizational resilience)مساعد إداري (إدارة قدرة المنظمة على مواجهة الطوارئ)
Continuationوظيفة مستمرة
Executive Officeالمكتب التنفيذي
1١
P-4ف-4
Human Resources Officerموظف موارد بشرية
Continuationوظيفة مستمرة
3 months, 1 P-41 ف-4 لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
2 months, 1 P-31 ف-3 لمدة شهرين
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
2 months, 1 GS (OL)1 خ ع (ر أ) لمدة شهرين
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
Office of Rule of Law and Security Institutionsمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
Office of the Assistant Secretary-Generalمكتب الأمين العام المساعد
1١
P-4ف-4
Rule of Law and Security Institutions Officer (United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic)موظف لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى)
Continuationوظيفة مستمرة
Disarmament, Demobilization and Reintegration Sectionقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
1١
P-4ف-4
Policy and Planning Officer (disarmament, demobilization and reintegration) (United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic)موظف للسياسات والتخطيط (نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج) (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى)
Continuationوظيفة مستمرة
Police Divisionشعبة الشرطة
1١
P-4ف-4
Police Programme Officer (United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic)موظف برنامج الشرطة (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى)
Continuationوظيفة مستمرة
Justice and Corrections Serviceدائرة العدالة والسجون
1١
P-4ف-4
Judicial Affairs Officerموظف للشؤون القضائية
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
66
United Nations Office to the African Unionمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي
Administrative Support Sectionقسم الدعم الإداري
3 months, 1 P-31 ف-3 لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
3 months, 1 NGS1 خ ع و لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
Department of Field Supportإدارة الدعم الميداني
Office of the Under-Secretary-Generalمكتب وكيل الأمين العام
Conduct and Discipline Unitوحدة السلوك والانضباط
1١
P-3ف-3
Programme Officerموظف برامج
Newوظيفة جديدة
Audit Response and Boards of Inquiry Sectionالقسم المعني بمتابعة توصيات مجلس مراجعي الحسابات وبمجالس التحقيق
6 months, 1 P-31 ف-3 لمدة 6 أشهر
Operational Review Officerموظف استعراض العمليات
Newوظيفة جديدة
Field Budget and Finance Divisionشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية
Memorandum of Understanding and Claims Management Sectionقسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
1١
P-3ف-3
Finance Officer (United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic)موظف مالي (بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى)
Continuationوظيفة مستمرة
Reimbursement Policy and Liaison Sectionقسم الاتصال وسياسات السداد
1١
GS (OL)خ ع (ر أ)
Administrative Assistantمساعد إداري
Continuationوظيفة مستمرة
Field Personnel Divisionشعبة الموظفين الميدانيين
Field Personnel Specialist Support Serviceدائرة الدعم المتخصص للموظفين الميدانيين
10١٠
P-3ف-3
Human Resources Officer (occupational groups)موظفي موارد بشرية (الفئات المهنية)
Continuationوظائف مستمرة
3٣
GS (OL)خ ع (ر أ)
Human Resources Assistant (occupational groups)مساعدي موارد بشرية (الفئات المهنية)
Continuationوظائف مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
1616
Department of Managementإدارة الشؤون الإدارية
Office of the Under-Secretary-Generalمكتب وكيل الأمين العام
Executive Officeالمكتب التنفيذي
3 months, 1 P-41 ف-4 لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
3 months, 1 GS (OL)1 خ ع (ر أ) لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
Office of Programme Planning, Budget and Accountsمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
Peacekeeping Financing Divisionشعبة تمويل حفظ السلام
2٢
P-3ف-3
Finance and Budget Officerموظفان لشؤون المالية والميزانية
Continuationوظيفتان مستمرتان
Accounts Divisionشعبة الحسابات
1١
P-4ف-4
Accountant (accounting policy)محاسب (السياسة المحاسبية)
Newوظيفة جديدة
1١
GS (OL)خ ع (ر أ)
Finance Assistant (insurance)مساعد مالي (لشؤون التأمين)
Continuationوظيفة مستمرة
Office of Human Resources Managementمكتب إدارة الموارد البشرية
Medical Service Divisionشعبة الخدمات الطبية
1١
P-4ف-4
Medical Officerطبيب
Continuationوظيفة مستمرة
Strategic Planning and Staffing Divisionشعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف
1١
P-4ف-4
Project Manager (data warehouse)مدير مشروع (مستودع البيانات)
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-3ف-3
Human Resources Officer (mobility)موظف لشؤون الموارد البشرية (تنقل الموظفين)
Continuationوظيفة مستمرة
Office of Central Support Servicesمكتب خدمات الدعم المركزية
Procurement Divisionشعبة المشتريات
1١
GS (OL)خ ع (ر أ)
Procurement Assistantمساعد لشؤون المشتريات
Continuationوظيفة مستمرة
Office of Information and Communications Technologyمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
Enterprise Applications Centre Bangkok (Bangkok office)مركز بانكوك للتطبيقات المركزية (مكتب بانكوك)
1١
P-4ف-4
Project Manager (rations management system)مدير مشروع (نظام إدارة حصص الإعاشة)
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-3ف-3
Information Systems Officer (fuel management system)موظف لنظم المعلومات (نظام إدارة الوقود)
Continuationوظيفة مستمرة
Enterprise Applications Centre Bangkok (New York office)مركز بانكوك للتطبيقات المركزية (مكتب نيويورك)
1١
P-3ف-3
Information Systems Officer (customer relationship management for the troop contribution management project)موظف لنظم المعلومات (إدارة العلاقة مع العملاء لمشروع إدارة عملية المساهمة بقوات)
Continuationوظيفة مستمرة
Enterprise Applications Centre New Yorkمركز نيويورك للتطبيقات المركزية
1١
P-3ف-3
Business Analyst (Inspira)محلل أعمال (نظام إنسبيرا)
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
1212
Office of Internal Oversight Servicesمكتـب خدمات الرقابة الداخلية
Executive Officeالمكتب التنفيذي
2 months, 2 P-32 ف-3 لمدة شهرين
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفتان مستمرتان
2 months, 3 GS (OL)3 خ ع (ر أ) لمدة شهرين
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظائف مستمرة
Investigations Divisionشعبة التحقيقات
Viennaفيينا
1١
D-1مد-1
Deputy Directorنائب مدير
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-5ف-5
Senior Investigatorكبير محققين
Continuationوظيفة مستمرة
2٢
P-4ف-4
Investigatorمحقق
Continuationوظيفتان مستمرتان
1١
P-4ف-4
Forensic Investigatorباحث أدلة جنائية
Continuationوظيفة مستمرة
5٥
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظائف مستمرة
1١
GS (PL)خ ع و (ر ر)
Investigations Assistantمساعد تحقيقات
Continuationوظيفة مستمرة
1١
GS (OL)خ ع (ر أ)
Investigations Assistantمساعد تحقيقات
Continuationوظيفة مستمرة
Entebbe, Ugandaعنتيبي، أوغندا
1١
P-4ف-4
Investigator (from United Nations Mission in Liberia)محقق (من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا)
Continuationوظيفة مستمرة
3٣
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظائف مستمرة
1١
NGSخ ع و
Administrative Assistantمساعد إداري
Continuationوظيفة مستمرة
Nairobiنيروبي
1١
P-4ف-4
Forensic Investigatorباحث أدلة جنائية
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظيفة مستمرة
United Nations Mission in Liberiaبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
1١
P-5ف-5
Chief Resident Investigatorرئيس محققين مقيم
Continuationوظيفة مستمرة
United Nations Mission in South Sudanبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
2٢
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظيفتان مستمرتان
United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Maliبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي
1١
P-5ف-5
Chief Resident Investigatorرئيس محققين مقيم
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-4ف-4
Investigatorمحقق
Continuationوظيفة مستمرة
3٣
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظائف مستمرة
1١
NGSخ ع و
Administrative Assistantمساعد إداري
Continuationوظيفة مستمرة
United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republicبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
1١
P-3ف-3
Investigatorمحقق
Continuationوظيفة مستمرة
1١
P-3ف-3
Investigator (from United Nations Mission in Liberia)محقق (من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا)
Continuationوظيفة مستمرة
Internal Audit Divisionشعبة المراجعة الداخلية للحسابات
United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Maliبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي
3٣
P-4ف-4
Resident Auditorمراجع حسابات مقيم
Continuationوظائف مستمرة
2٢
P-3ف-3
Resident Auditorمراجع حسابات مقيم
Continuationوظيفتان مستمرتان
United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republicبعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى
3٣
P-4ف-4
Resident Auditorمراجع حسابات مقيم
Continuationوظائف مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
4141
Executive Office of the Secretary-Generalالمكتب التنفيذي للأمين العام
3 months, 2 GS (OL)2 خ ع (ر أ) لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفتان مستمرتان
Subtotalالمجموع الفرعي
Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Servicesمكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة
Regional Ombudsman’s Office in Entebbeالمكتب الإقليمي لأمين المظالم في عنتيبي
2٢
P-4ف-4
Conflict Resolution Officerموظف معني بتسوية المنازعات
Continuationوظيفتان مستمرتان
Subtotalالمجموع الفرعي
22
Office of Legal Affairsمكتب الشؤون القانونية
General Legal Divisionشعبة الشؤون القانونية العامة
Administration of Justice Clusterمجموعة إقامة العدل
3 months, 1 P-41 ف-4 لمدة 3 أشهر
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
Department of Public Informationإدارة شؤون الإعلام
1.5 months, 1 P-31 ف-3 لمدة شهر ونصف
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
1.5 months, 1 GS (OL)1 خ ع (ر أ) لمدة شهر ونصف
Leave replacementالاستعاضة عن موظف غائب في إجازة
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
Department of Safety and Securityإدارة شؤون السلامة والأمن
Office of the Under-Secretary-Generalمكتب وكيل الأمين العام
Integration Project Teamفريق مشروع الدمج
6 months, 1 P-51 ف-5 لمدة 6 أشهر
Senior Project Managerكبير مديري المشروع
Continuationوظيفة مستمرة
6 months, 1 P-41 ف-4 لمدة 6 أشهر
Project Managerمدير مشروع
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
Secretariat of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questionsأمانة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
1١
P-5ف-5
Senior Administrative Officerكبير موظفين إداريين
Continuationوظيفة مستمرة
Subtotalالمجموع الفرعي
11
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rightsمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
Field Operations and Technical Cooperation Divisionشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني
Peace Mission Support Section (Addis Ababa)قسم دعم بعثات السلام (أديس أبابا)
1١
P-3ف-3
Human Rights Officerموظف لشؤون حقوق الإنسان
Continuationوظيفة مستمرة
Research and Right to Development Divisionشعبة البحوث والحق في التنمية
Methodology, Education and Training Section (New York)قسم المنهجية والتعليم والتدريب (نيويورك)
1١
P-4ف-4
Human Rights Officerموظف لشؤون حقوق الإنسان
Newوظيفة جديدة
Subtotalالمجموع الفرعي
22
Totalالمجموع
8080
Positions and 59 person-months (positions of less than 12 months’ duration)aوظائف مؤقتة و 59 شهرا من عمل الموظفين للفرد (الوظائف المؤقتة التي تقل مدتها عن 12 شهرا)
Note: The specific assignment and location of each of the general temporary assistance positions is set out in the report of the Secretary-General (A/71/806) and referenced in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/71/883).ملاحظة: يرد وجه التخصيص المحدد لكل وظيفة مؤقتة من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة وموقعها المحدد في تقرير الأمين العام (A/71/806) ويشار إليهما في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/71/883). المختصرات:
Abbreviations: GS (OL), General Service (Other level);خ ع (ر أ) = فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)؛
GS (PL), General Service (Principal level);خ ع (ر ر) = فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)؛
NGS, national General Service.خ ع و = فئة الخدمات العامة الوطنية.
a(أ)
Person-months are indicated in the column entitled “Level”.يشار إلى التوظيف لمدة معينة من الأشهر للفرد في العمود المعنون ”الرتبة“.