A_C_1_69_L_53_EA
Correct misalignment Corrected by amir.alqadiry on 12/21/2017 10:59:11 PM Original version Change languages order
A/C.1/69/L.53 1462933E.doc (English)A/C.1/69/L.53 1462933A.doc (Arabic)
A/C.1/69/L.53A/C.1/69/L.53
United Nationsالأمــم المتحـدة
General Assemblyالجمعية العامة
Sixty-ninth sessionالدورة التاسعة والستون
First Committeeاللجنة الأولى
Agenda item 96 (h)البند 96 (ح) من جدول الأعمال
General and complete disarmament: disarmament and non-proliferation educationنزع السلاح العام الكامل: التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
Australia, Austria, Brazil, Canada, Chile, Costa Rica, Czech Republic, Denmark, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Germany, Guatemala, Honduras, Hungary, India, Indonesia, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Kyrgyzstan, Latvia, Luxembourg, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, Norway, Pakistan, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Serbia, South Africa, Spain, Sweden, Thailand, Trinidad and Tobago, Ukraine, United States of America and Uruguay: draft resolutionإسبانيا، وأستراليا، وإكوادور، وألمانيا، وإندونيسيا، وأوروغواي، وأوكرانيا، وأيرلندا، وإيطاليا، وباكستان، والبرازيل، والبرتغال، وبولندا، وبيرو، وتايلند، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، والجمهورية التشيكية، والجمهورية الدومينيكية، وجنوب أفريقيا، والدانمرك، والسلفادور، والسويد، وشيلي، وصربيا، وغواتيمالا، والفلبين، وقيرغيزستان، وكندا، وكوستاريكا، ولاتفيا، ولكسمبرغ، والمكسيك، والنرويج، والنمسا، ونيجيريا، ونيكاراغوا، ونيوزيلندا، والهند، وهندوراس، وهنغاريا، وهولندا، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان: مشروع قرار
Disarmament and non-proliferation educationالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
The General Assembly,إن الجمعية العامة،
Recalling its resolutions 55/33 E of 20 November 2000, 57/60 of 22 November 2002, 59/93 of 3 December 2004, 61/73 of 6 December 2006, 63/70 of 2 December 2008, 65/77 of 8 December 2010 and 67/47 of 3 December 2012,إذ تشير إلــى قراراتها 55/33 هاء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 و 57/60 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و 59/93 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 61/73 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 63/70 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 65/77 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 و 67/47 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012،
Welcoming the report of the Secretary-General on disarmament and non-proliferation education, in which the Secretary-General reported on the implementation of the recommendations contained in the United Nations study on disarmament and non-proliferation education, and recalling that 2014 marks the twelfth anniversary of that report,وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة() الذي أفاد فيه الأمين العام بتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة()، وإذ تشير إلى أن عام 2014 يوافق الذكرى الثانية عشرة لصدور ذلك التقرير،
Recognizing the usefulness of the disarmament and non-proliferation education website “Disarmament education: resources for learning”, which was reorganized and updated in September 2011 by the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat to include the six official languages of the United Nations and a new interactive presentation, and encouraging the use of new communication technologies and social media for the promotion of disarmament and non-proliferation education,وإذ تقر بفائدة الموقع الشبكي للتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة المعنون ’’التثقيف في مجال نزع السلاح: موارد للتعلم‘‘ الذي أعاد مكتب شؤون نزع السلاح في الأمانة العامة تنظيمه وقام بتحديثه في أيلول/سبتمبر 2011 كي يضم اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة وتعرض فيه المعلومات بطريقة تفاعلية جديدة، وإذ تشجع على استخدام تكنولوجيات الاتصال ووسائل التواصل الاجتماعي الجديدة لأغراض تعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
Recognizing also the launch of the “Disarmament today” series of podcasts, in which experts are interviewed about present-day disarmament issues, such as education, disarmament and non-proliferation in the context of space security, as well as the experiences of the hibakusha, the atomic bomb survivors,وإذ تقر أيضا بإتاحة سلسلة الملفات الصوتية المعدة للإذاعة أو التنزيل من الإنترنت المسماة ”نزع السلاح اليوم“ التي تتضمن مقابلات مع الخبراء بشأن قضايا نزع السلاح الراهنة، مثل التثقيف ونزع السلاح ومنع الانتشار في سياق أمن الفضاء، ويروي فيها الهيباكوشا (الناجون من القنبلة الذرية) تجاربهم،
Emphasizing that the Secretary-General concludes in his report that efforts need to be continued to implement the recommendations of the study and follow the good examples of how they are being implemented to stimulate even further long-term results,وإذ تشدد على أن الأمين العام خلص في تقريره إلى أن الضرورة تقتضي مواصلة بذل الجهود لتنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة والاقتداء بالأمثلة الجيدة التي تبين كيفية تنفيذها للحث على مواصلة تحقيق نتائج طويلة الأجل،
Desirous of stressing the urgency of promoting concerted international efforts at disarmament and non-proliferation, in particular in the field of nuclear disarmament and non-proliferation, with a view to strengthening international security and enhancing sustainable economic and social development,ورغبة منها في تأكيد الضرورة الملحة لتعزيز الجهود الدولية المتضافرة في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، وبخاصة في مجال نزع الأسلحة النووية ومنع الانتشار النووي، بهدف توطيد الأمن الدولي وتعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة،
Conscious of the need to combat the negative effects of cultures of violence and complacency in the face of current dangers in this field through long-term programmes of education and training,وإدراكا منها لضرورة التصدي للتأثيرات السلبية لثقافتي العنف والتهاون إزاء الأخطار القائمة في هذا المجال من خلال برامج تثقيفية وتدريبية طويلة الأجل،
Remaining convinced that the need for disarmament and non-proliferation education, particularly among youth, has never been greater, not only on the subject of weapons of mass destruction but also in the field of small arms and light weapons, terrorism and other challenges to international security and the process of disarmament, as well as on the relevance of implementing the recommendations contained in the United Nations study,وإذ لا تزال مقتنعة بأن الحاجة إلى التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، وبخاصة بين الشباب، تشتد الآن أكثر من أي وقت مضى، ليس فيما يتعلق بموضوع أسلحة الدمار الشامل فحسب، بل أيضا في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والإرهاب وغير ذلك من التحديات التي يواجهها الأمن الدولي وعملية نزع السلاح وفيما يتعلق بأهمية تنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة،
Recognizing the importance of the participation of civil society, including academic and non-governmental organizations, which plays an active role in the promotion of disarmament and non-proliferation education,وإذ تسلم بأهمية مشاركة المجتمع المدني، بما فيه المنظمات الأكاديمية وغير الحكومية، الذي يؤدي دورا نشطا في الترويج لثقافة نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة،
1.1 -
Expresses its appreciation to the Member States, the United Nations and other international and regional organizations, civil society, academic and non-governmental organizations, which, within their purview, implemented the recommendations made in the United Nations study,2 as discussed in the report of the Secretary-General reviewing the implementation of the recommendations,1 and encourages them once again to continue applying those recommendations and reporting to the Secretary-General on steps taken to implement them;تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء والأمم المتحدة وللمنظمات الدولية والإقليمية الأخرى والمجتمع المدني والمنظمات الأكاديمية وغير الحكومية التي نفذت، في إطار دائرة اختصاص كل منها، التوصيات التي قدمت في دراسة الأمم المتحدة(2) حسبما وردت في تقرير الأمين العام الذي يستعرض تنفيذها(1)، وتشجعها مرة أخرى على مواصلة تنفيذ تلك التوصيات وإبلاغ الأمين العام بالخطوات المتخذة لتنفيذها؛
2.2 -
Requests the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations and possible new opportunities for promoting disarmament and non-proliferation education, and to submit it to the General Assembly at its seventy-first session;تطلب إلـى الأمـين العـام أن يعـد تقريرا يستعرض فيه نتائج تنفيذ هذه التوصيات والفرص الجديدة التي يمكن أن تتاح لتعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين؛
3.3 -
Reiterates the request to the Secretary-General to utilize electronic means to the fullest extent possible in the dissemination, in as many official languages as feasible, of information related to that report and any other information that the Office for Disarmament Affairs gathers on an ongoing basis in regard to the implementation of the recommendations of the United Nations study;تكرر الطلب إلى الأمين العام أن يستفيد بأقصى قدر ممكن من الوسائل الإلكترونية في نشر المعلومات المتصلة بذلك التقرير وأي معلومات أخرى يجمعها مكتب شؤون نزع السلاح بصفة مستمرة فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات التي تضمنتها دراسة الأمم المتحدة، بأكبر عدد ممكن من اللغات الرسمية؛
4.4 -
Requests the Secretary-General to maintain the website “Disarmament education: resources for learning” as well as the “Disarmament today” series of podcasts updated, as an efficient and effective tool to promote disarmament and non-proliferation education;تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحديث الموقع الشبكي ’’التثقيف في مجال نزع السلاح: موارد للتعلم‘‘ وسلسلة الملفات الصوتية المعدة للإذاعة أو التنزيل من الإنترنت المسماة ’’نزع السلاح اليوم‘‘، باعتبارهما من الأدوات ذات الكفاءة والفعالية في تعزيز التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار؛
5.5 -
Decides to include in the provisional agenda of its seventy-first session, under the item entitled “General and complete disarmament”, the sub-item entitled “Disarmament and non-proliferation education”.تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين البند الفرعي المعنون ”التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة“ في إطار البند المعنون ’’نزع السلاح العام الكامل‘‘.