A_C_1_72_L_52_EA
Correct misalignment Change languages order
A/C.1/72/L.52 1718137E.docx (ENGLISH)A/C.1/72/L.52 1718137A.docx (ARABIC)
A/C.1/72/L.52A/C.1/72/L.52
United Nationsالأمــم المتحـدة
A/C.1/72/L.52A/C.1/72/L.52
General Assemblyالجمعية العامة
Distr.: LimitedDistr.: Limited
13 October 201713 October 2017
Original: EnglishArabic Original: English
A/C.1/72/L.52A/C.1/72/L.52
/217-18137
17-18137/2
17-18137 (E) 191017191017 181017 17-18137 (A)
*1718137**1718137*
17-18137/2
/217-18137
Seventy-second sessionالدورة الثانية والسبعون
First Committeeاللجنة الأولى
Agenda item 98البند ٩٨ من جدول الأعمال
Role of science and technology in the context of international security and disarmamentدور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
Angola, India, Mauritius and Sierra Leone: draft resolutionأنغولا وسيراليون وموريشيوس والهند: مشروع قرار
Role of science and technology in the context of international security and disarmamentدور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح
The General Assembly,إن الجمعية العامة،
Recognizing that scientific and technological developments can have both civilian and military applications and that progress in science and technology for civilian applications needs to be maintained and encouraged for the benefit of all humankind,إذ تقر بأن التطورات العلمية والتكنولوجية يمكن أن تكون لها تطبيقات مدنية وعسكرية، وبأن هناك حاجة إلى مواصلة وتشجيع التقدم في ميدان العلم والتكنولوجيا لأغراض التطبيقات المدنية، توخيا لمستقبل مشترك يعود بالنفع على الجنس البشري بأكمله،
Underlining the keen interest of the international community to keep abreast of the latest developments in science and technology of relevance to international security and disarmament and to channel scientific and technological developments for beneficial purposes for the advancement of our common humanity,وإذ تشدد على اهتمام المجتمع الدولي الشديد بمواكبة أحدث التطورات العلمية والتكنولوجية ذات الصلة بالأمن الدولي ونزع السلاح، وبتوجيه التطورات العلمية والتكنولوجية لتحقيق أغراض مفيدة للنهوض بإنسانيتنا المشتركة،
Mindful of the need to regulate the transfer of technologies for peaceful uses, in accordance with relevant international obligations, to address the risk of proliferation by States or non-State actors, while acknowledging the need to continue the exchange of technologies for peaceful uses, pursuant to relevant legal provisions,وإذ تضع في اعتبارها ضرورة تنظيم نقل التكنولوجيات لاستخدامها في الأغراض السلمية، وفقا للالتزامات الدولية ذات الصلة، وذلك للتصدي لمخاطر الانتشار من جانب الدول أو الجهات الفاعلة من غير الدول، وإذ تسلم في الوقت نفسه بضرورة مواصلة تبادل التكنولوجيات لاستخدامها في الأغراض السلمية، عملا بالأحكام القانونية ذات الصلة،
Cognizant of the discussions on developments in science and technology at the International Atomic Energy Agency and the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons and under the standing agenda item on science and technology of the intersessional programme established by the Seventh Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction,وإذ تدرك المناقشات المتعلقة بالتطورات في ميدان العلم والتكنولوجيا التي تدور في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وفي إطار بند جدول الأعمال الدائم المتعلق بالعلم والتكنولوجيا في البرنامج الذي يتخلل الدورات الذي أنشأه المؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية، وتدمير تلك الأسلحة،
Mindful of the discussions in other forums, such as the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, on the long-term sustainability of outer space activities and on the prevention of an arms race in outer space in the United Nations disarmament machinery,وإذ تضع في اعتبارها المناقشات التي تدور في محافل أخرى، مثل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، بشأن استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، وبشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح،
Noting the discussions on various dimensions of emerging technologies under the framework of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects,وإذ تلاحظ المناقشات المتعلقة بأبعاد شتى للتكنولوجيات الناشئة في إطار اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر()،
Noting also the discussions within the United Nations and the specialized agencies on developments in the field of information and communications technologies, including in the context of international security,وإذ تلاحظ أيضا المناقشات التي تجري داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة بشأن التطورات في ميدان تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، بما في ذلك في سياق الأمن الدولي،
Acknowledging that the accelerating pace of technological change necessitates a system-wide assessment of the potential impact of developments in science and technology on international security and disarmament, with due regard to avoiding duplication and complementing efforts already under way in United Nations entities and in the framework of the relevant international conventions,وإذ تسلم بأن تسارع وتيرة التغير التكنولوجي يستلزم إجراء تقييم على نطاق المنظومة للآثار المحتملة للتطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا على الأمن الدولي ونزع السلاح، مع إيلاء الاعتبار الواجب لتفادي الازدواجية وتكملة الجهود الجارية بالفعل في كيانات الأمم المتحدة وفي إطار الاتفاقيات الدولية ذات الصلة،
1.1 -
Invites Member States to continue efforts to apply developments in science and technology for disarmament-related purposes, including the verification of disarmament, arms control and non-proliferation instruments, and to make disarmament-related technologies available to interested States;تدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة بذل الجهود لتطبيق التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا لأغراض تتصل بنزع السلاح، بما في ذلك التحقق من صكوك نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار، وإتاحة التكنولوجيات المتصلة بنزع السلاح للدول المهتمة بالأمر؛
2.2 -
Requests the Secretary-General to set up a high-level panel on science and security, with the participation of a maximum of 18 experts from diverse fields in science and technology, including industry, and with due regard for equitable geographical representation, to be assisted by the United Nations Institute for Disarmament Research and to meet for 5 days each in 2018 and 2019 at the United Nations Office at Geneva and at United Nations Headquarters in New York, respectively, working on the basis of established practice, to assess current developments in science and technology and their potential impact on international security and disarmament efforts;تطلب إلى الأمين العام إنشاء فريق رفيع المستوى معني بالعلم والأمن يشارك فيه 18 خبيرا كحد أقصى من مختلف مجالات العلم والتكنولوجيا، بما في ذلك القطاع الصناعي، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل، على أن يستعين الفريق بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ويجتمع لمدة خمسة أيام في كل من عامي 2018 و 2019 في مكتب الأمم المتحدة في جنيف وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك على التوالي ويمارس عمله على أساس الممارسة المتبعة، وذلك لتقييم التطورات الراهنة في ميدان العلم والتكنولوجيا وأثرها المحتمل على الجهود الدولية المبذولة في مجالي الأمن ونزع السلاح؛
3.3 -
Invites the Secretary-General to submit a report on the progress with regard to the above-mentioned panel to the General Assembly at its seventy-third session and to submit a final report containing the assessments of the panel for the consideration of the Assembly at its seventy-fifth session;تدعو الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالفريق المذكور أعلاه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والسبعين، وأن يقدم تقريرا ختاميا يتضمن تقييمات الفريق لكي تنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الخامسة والسبعين؛
4.4 -
Decides to include in the provisional agenda of its seventy-third session, the item entitled “Role of science and technology in the context of international security and disarmament”.تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والسبعين البند المعنون ”دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونـزع السلاح“.
11
United Nations, Treaty Series, vol. 1342, No. 22495.United Nations, Treaty Series, vol. 1342, No. 22495.