S_2020_222_EA
Correct misalignment Change languages order
S/2020/222 2004792E.docx (ENGLISH)S/2020/222 2004792A.docx (ARABIC)
S/2020/222S/2020/222
United Nationsالأمــم المتحـدة
S/2020/222S/2020/222
Security Councilمجلس الأمن
Distr.: GeneralDistr.: General
30 March 202030 March 2020
Original: EnglishArabic Original: English
S/2020/222S/2020/222
/420-04792
20-04792/3
20-04792 (E) 010420010420 310320 20-04792 (A)
*2004792**2004792*
20-04792/4
/420-04792
Germany and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: draft resolutionألمانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية: مشروع قرار
The Security Council,إن مجلس الأمن،
Reaffirming all its previous resolutions and presidential statements concerning the situation in Sudan and underlining the importance of full compliance with and implementation of these,إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته الرئاسية السابقة بشأن الحالة في السودان وإذ يشدِّد على أهمية الامتثال لها وتنفيذها على نحو كامل،
Reaffirming its strong commitment to the sovereignty, unity, independence and territorial integrity of Sudan,وإذ يؤكد من جديد التزامه القوي بسيادة السودان ووحدته واستقلاله وسلامته الإقليمية،
Determining that the situation in Sudan constitutes a threat to international peace and security,وإذ يقرر أن الحالة في السودان تشكل خطرا يهدد السلام والأمن الدوليين،
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
1.1 -
Decides that the African Union-United Nations Mission Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) shall maintain its current troop and police ceilings until 31 May 2020, and further decides that during this period UNAMID shall maintain all team sites for mandate implementation;يقرر أن تحافظ العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور على الحد الأقصى الحالي لكل من القوات والشرطة فيها حتى 31 أيار/مايو 2020، ويقرر كذلك أن تحتفظ العملية المختلطة خلال هذه الفترة بجميع مواقع الأفرقة من أجل تنفيذ الولاية؛
2.2 -
Expresses its intention to decide by 31 May 2020, courses of action regarding the responsible drawdown and exit of UNAMID, and further expresses its intention to adopt a new resolution at the same time, establishing a follow-on presence to UNAMID;يعرب عن اعتزامه أن يقرر، بحلول 31 أيار/مايو 2020، مسارات العمل المتعلقة بالتخفيض التدريجي للعملية المختلطة وخروجها المتسميْن بالمسؤولية، ويعرب كذلك عن اعتزامه اتخاذ قرار جديد في الوقت نفسه، ينشئ وجودا لاحقا للعملية المختلطة؛
3.3 -
Decides to remain seized of the matter.يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره.